birthday | 24

 

This slideshow requires JavaScript.

Reisilt tagasi jõudes oligi käes juba sünnipäev. Ma ikka ei saa nendest teemapidudest kuidagi lahti ja sel aastal oli teemaks troopika. Algul veidi küll kahtlesin kuidas see välja täpselt tuleb, aga tuli väga hästi. Ettevalmistusi sai tehtud juba reedel, aga põhitegevus käis laupäeval. Pool päeva meisterdasin fotoseina jaoks paberist lilli ja lehti ja muud, samal ajal kui ema vaaritas jälle sellise koguse toitu valmis mis oleks ilmselt terve Herjava küla ära söötnud. Lõpuks hakkasid külalised ka saabuma ja igasuguseid toredaid kostüüme võis ikka näha (Greete tuli reaalselt ananassina kohale). Kuna minu sõpruskond on üsnagu laialivalguv ja mul on palju sõpru, kes üksteisega läbi ei käi, oli nagu ikka alguses selline tunne, et pead ise igal pool sotsialiseerumas käima, et inimesi rääkima saada. Õnneks oli oma osa teha ka minu valmissegatud boolil, mis üks hetk inimestel vist suud avas. Tegin viktoriini, üks hetk läks lahti korralik beerpongi turniir, vesipiibu tsill jne. Tore oli ka paljusid inimesi üle pika aja näha – ja veel toredam on kuulda, kui inimesed rahule jäävad. Ise korraldamine on ikka stressirikas, aga pole hullu. Viimased peohundid liikusid linna umbes 3 ajal öösel. Mul on ikka hea meel, et mul nii palju nii toredaid ja häid sōpru on ja et sõprussidemed püsivad tugevad ka siis, kui tükk aega inimesega ei suhtle.

R x

English: I got back from my trip and it was already time for my birthday. I just can’t get over those theme parties and this year the topic was tropical party. At first I was bit doubtful how its gonna turn out, but it did well. Some preparations were already done on Friday, but the main stuff happened on Saturday. I DIY-d some paper flowers and leaves for the photo wall and at the same time my mom cooked so much food that it would’ve probably been enough for the whole Herjava village. Finally the guests started to arrive and you could see some really nice costumes (Greete came as a pineapple). Since my circle of friends is quite big and there is a lot of people who do not interact aith each other, it was at first hard to get people to socialise and I felt like I have to personally help people talk with each other. I guess the bool drink I made had a part in why people opened up at some point. I had a quiz, and at one point there was a full on beerpong tournament going on, hookah etc. It was nice to see many people who I hadn’t seen in a while and it was even nicer to hear that people liked the party. Organizing is quite stressful, but it’s ok. The last remaining partyanimals went to the city around 3am. I am so happy that I have some many awesome friends and that some friendships last even if you don’t interact with a person in a while.

Advertisements

5 days, 4 cities | england

Uus aasta on uue hooga alanud. Jaanuaris olen peaaegu iga nädal sõitnud Eesti ja Vilniuse vahelt ja tuleb veel sõitmist. See-eest aga sai juba ammu plaanitud uuesti Inglismaale sõpradele Tiinale ja Erikule külla tulemine. Seega lendasingi 19ndal Leedsi, kus Tiina mul juba vastas oli. Kogu see 5 päeva mis seal veetsin oli nii-nii tore. Nägin ikka päris paljut – eriti kui 5 päeva jooksul nelja erinevat linna külastasime.

  • Skipton – Tiina ja Eriku elukoht. Üpris pisike linnake, võrreldav ehk Haapsaluga – linna suur vaatamisväärsus on Skiptoni loss, mida ka külastasime. Pisike vanalinn ja palju Yorkshire-i aktsenti.
  • Manchester – Terve päev mille seal veetsime, oli vihmane. Ehk seetõttu ei näinudki linna ilu väga palju ja veetsime rohkem siseruumides kui väljas. Sõime Pizza Hut-is end lõhki, käisime John Rylandsi raamatukogus, mis oli tõesti nagu otse Harry Potterist, jalutasime Hiinalinnas ringi ja vaatasime Manchesteri kuulsa Canal Streeti, ehk gei tänava üle. Nii käisingi esimest korda elus geibaaris.. pühapäeval.. kella 18 ajal. Ja baaris oli ikka päris korralikult rahvast.
  • Bradford – jälle need samad Victoria-aegsed kiviehitised ja üleüldse see arhitektuur mis mulle väga meeldib. Läksime Teaduse- ja Meediamuuseumisse, kus veetsime mitmed head tunnid – see oli lihtsalt nii huvitav. Hiljem jalutasime ringi, käisime söömas ja läksimegi juba tagasi.
  • Leeds – Leeds oli esimene ja viimane linn, kus viibisin. Sinna jõudes väga kaua seal ei olnud, aga enne tagasilendu veetsin seal ikka mõnusalt aega. Ilm oli ka ilus ja hea oli ringi jalutada… aga kuna see linna ülesehitus ja arhitektuur on tõesti väga sarnane nende teiste linnadega, kus olin, siis midagi nii erilist silma ei hakanudki.

Sõites mööda erinevaid linnu nägi palju ka seda maaelu ja see tundub ikka nii rahulik. Kahju ainult, et ma ka peale viite korda Inglismaal käimist ei õpi ja läksin reisile ilma vihmavarjuta.. jah, Inglismaale ilma vihmavarjuta. Uskuge, ma kahetsesin seda päris mitmeid kordi, sest ilmaga eriti üldse ei vedanud.

Kokkuvõttes oli nii tore Tiinat ja Erikut üle pika aja näha ja kokku sai veedetud viis vinget päeva ja mulle nii meeldib, et me käisime nii paljudes erinevates kohtades ka.

Järgmine peatus: Prantsusmaa

R x

 

English: New year has begun. So far in January I’ve spent most of my time driving back and forth between Estonia and Vilnius and it seems like there’s no end of it. Still, there was one thing to look forward: my trip to England to visit my friends Tiina and Erik. So that’s the story of how I flew to Leeds on the 19th with Tiina already waiting for me. Those 5 days spent there were awesome and we visited 4 cities in 5 days, so I saw quite a lot. To keep it short, I’ll just give a quick overview.

  • Skipton – The place where Tiina and Erik live. Small town that I could maybe compare to Haapsalu: the big tourist attraction being the Skipton castle, small old town and lots of Yorkshire accent.
  • Manchester – It was a rainy day, which is probably the reason it was hard to enjoy the beauty of the city and most of the day was spent indoors. We went to Pizza Hut to eat lunch, visited the John Ryland’s Library, which gave off major Hogwarts vibes, walked around China Town and then went to the famous Canal Street. It is a gay street full of bars and clubs etc. So that’s how I visited a gay bar for the first time in my life… on a Sunday… around 6pm. Believe me, there was suprisingly many people. 
  • Bradford – Again those same Victorian stone buildings and the architecture that I enjoy quite a lot. We went to the Science and Media Museum and spent most of our time there – it was just so interesting. Later we walked around some more, got something to eat and it was already time to head back. 
  • Leeds – Leeds was the first and the last city I visited. When I arrived, we didn’t have much time to look around, but when I got ready to leave, I spent quite a good amount of time there. The weather was nice, so it was good to walk around, but since the architecture is quite similar in most cities, I really didn’t notice anything that special. 

While driving between different cities it was also possible to get a glimpse of the countryside and it seems so peaceful. Its too bad that even after 5 times visiting England, I never learn to take my umbrella. Yes, I went to England without an umbrella and believe me, I regretted it more than once. 

In the end it was nice to see Tiina and Erik over a long time and I really like that we spent so much time visiting different places. 

Next stop: France

R x

 

london | 2017

Mõnikord lihtsalt on vaja spontaansust ning impulsipõhiselt käituda. Just nii võiksin kirjeldada seda hetke, kui ostsin Londonisse piletid neli päeva enne minekut. Tol hetkel jooksid kokku asjaolud, et Sära tuli Austraaliast mõneks ajaks Euroopasse ning et ta oli Londonis ning kõige tipuks täiesti tasuta elamisega paar minutit Oxford Streetist.. kuidas küll sellisest võimalusest mitte kinni võtta? Seega peale mõnda kiiret päeva ja paljusid tegemisi olingi omadega jälle lennujaamas, et neljapäeva varahommikul kurss suunal London võtta. Ja see oli seda täiesti väärt. London pole kahe aastaga väga eriti muutunud (viimati olingi seal 2015.aastal) ning kõik hea ja tuttav ikka alles: vasakpoolne liiklus, punased bussid, veidi veidrad taksod jms. Nii veetsimegi oma päevad enamasti jalutades, käies läbi Regent’s pargi, Hyde pargi, käisime Camdenis, muidugi ka vanad-head London Eye ning praegu konstruktsiooni all olev Big Ben, Buckinhami palee, Marble Arch ning Kensingtoni palee ei jäänud nägemata. Oleks väga tahtnud lõpuks ära käia ka Warner Bros stuudios, kuid seekord jäi see tegemata ning mõni muu minu jaoks tähtis asi veel. Londonis on suureks “õnnetuseks” muidugi Oxford Street ning see paganama Primark, kuhu me ikka ja alati otsaga lõpuks jõudsime. Ühesõnaga, üks ülimalt õnnestunud neli päeva oli see ning kuigi selliste spontaansete reisidega kiiretel aegadel on see, et tagasi jõudes oled oma asjadega väga maas, ei kahetse kordagi, et minna otsustasin.

R x

English: Sometimes you just need the spontaneity and acting based purely on impulses. That would describe the moment when I decided to buy tickets to London just four days before actually going. At that moment, thing just fell into place: Sära is in Europe from Australia for some time and she is in London and she is staying two minutes away from the Oxford Street… for free. How can one pass up that opportunity? So, after a couple of busy days and lots of responsibilities I was again at the airport, to fly to London in the early hours of Thursday. And it was totally worth it. London has not changed much in two years (I was last there in 2015) and all of the familiar and great things are still there: left-sided traffic, the red buses and weird taxi cars. So we spent most of our time walking through Regent’s and Hyde Parks, went to Camden, and of course saw the oldies-but-goodies London Eye, under construction Big Ben, Marble Arch and the Buckingham and Kensington Palaces. I would have really wanted to go to the Warner Bros Studios, but this time we couldn’t and a couple of other things important for me were left undone as well. The “unfortunate” thing was that since we were SO close to Oxford Street, we somehow always ended up in that damn Primark store. Anyway, it was a very successful four days and even though with such spontaneous trips during busy times it always happens that there are more things to do when you get back, I don’t regret going at all. 

more happiness

Aeg läheb siin liiga ruttu. Kolm head nädalavahetust tegid täiesti tasa selle kiire ja stressirikka nädalasisese aja. Üks nädalavahetus oli Ann mul külas ning sain talle korraliku tuuri oma lemmikpaikadest tehtud. Sellest järgmise nv veetsin aga Kurtuvėnais skautide lastelaagris. Mõtteid on palju ja öelda oleks palju, aga ütlen vaid, et tegu oli ühe väga omapärase kogemusega ja seda asja kõige paremas mõttes. Lasen piltidel siinkohal kõneleda. Ja siis tuli Anne mulle külla ning kõndisime ja olime turistid ja käisime Kaunases söömas ja ööelu nautimas ja sõitsime öösel kell 3 Vilniusesse tagasi. Ja siis oli Halloween toredate inimestega jaa jah.

Ning ma ei tea kuidas, aga ma suudan Vilniusesse iga päevaga aina rohkem armuda. Ja tahaks aja seisma panna.

R x

English: Time goes too quickly here. Three great weekends completely made up for the quick and stressful weeks. Ann was here one weekend and she got treated with a proper tour of Vilnius and Kaunas. The next weekend from that I spent in Kurtuvėnai in a scouts children’s camp. I have lots of thoughts and a lot to say, but I will only say here that it was a very special experience in its best way. I will let the pictures speak. And then Anne came to visit and we walked and we were being touristy and then we went to Kaunas to eat and enjoy the nightlife and then we drove back to Vilnius at 3 am. And then it was Halloween night with some awesome people and yes. 

I don’t know how, but I manage to fall in love with Vilnius more and more every day. And I would like to stop the time.

happiness

Viimastel nädalatel on olnud igasuguseid toredaid ja mõndasid mittetoredaid asju. Toredamad olid näiteks need mõned hetked mis Eestis olles (jah sattusin korra sinna ka paar nädalat tagasi) sõpradega ja perega said veedetud, siis need hetked mis sõpradega siin saanud veeta, nagu näiteks see, et Reili Vilniusesse tuli jälle ja siis sai terve nädalavahetuse kvaliteetaega veedetud ja Matase ja Gytisega (minu jaoks esimest korda) Vichy veepargis käidud. Ja näiteks see spontaanne päev Riias Annega, kui olime rampväsinud, aga tore oli ikka. Või siis see kui mõni aeg tagasi Romkat üle pika aja nägin ja jälle, minu jaoks esimest korda, Gediminase lossi juures üleval käisin. Ja aina paremaks ta läheb. Lasen piltidel kõneleda.

R x

English: Last few weeks have been filled with great and some not-so-great things. As of the great things one could maybe mention those moments spent with friends and family in Estonia (yes, I went there for a weekend as well) and those moments spent with friends here, like the fact that Reili came to Vilnius again and the whole weekend was filled with quality time and we visited the Vichy water park with Matas and Gytis (for me, for the first time). Also the day that we spontaneously spent in Riga with Anne and although we were so tired, we still enjoyed it. Or the day when I saw Romka over a long time and went up to (for me, again, for the first time) the Gediminas castle. And it keeps getting better. I will let the pictures talk.

 

 

where have i been

Lihtne vastus: Kaunases. Veetsin seal kuu aega leedu keelt ja kultuuri õppides ning sain tuttavaks väga paljude vingete inimestega eri maailma otsadest. Rääkida oleks palju, aga lasen piltidel oma töö teha. Aitäh Aya, Galiya, Petra, Nika, Jonas, Tamta ja Zhuoxi 🙂

R x

English: Simple answer: in Kaunas. I spent a month there studying Lithuanian language and culture and also met some awesome people from all over the world. There would be much to say, but I will let the pictures do their thing. Thank you Aya, Galiya, Petra, Nika, Jonas, Tamta and Zhuoxi 🙂

 

 

 

 

one, 2 and 3

Iga aasta tundub see sünnipäev aina kiiremini kätte tulevat. See aasta oli korraldusliku poole pealt tükk tegu, et lõpuks kuupäevgi paika saada, seega kui 10.juuni õhtupoolikul külalised saabuma hakkasid, oli kuidagi kergendatud tunne. Mulle ikka meeldib neid teemapidusid teha ja sel aastal oli teemaks sportlased. Kostüümide osas oli jälle ikka väga naljakaid leide, mis on väga vinge. Terve päeva veetsime ettevalmistusi tehes, tegin fotoseina, söögid-värgid, et õhtu vinge tuleks. Vaikselt hakkas rahvast tiksuma ning lõpuks kui enamus kohal juba olid ning kõhud esialgu täis söödud, siis otsustasin viktoriini teha. Küsimused olid minuga seoses, spordiküsimused ja niisama mõned vaheldumisi – omaarust tegin üpris lihtsa seekord, aga tundus, et pani siiski pead murdma. Sportlastele kombekohaselt tuli ka mõni võistlus korraldada, ehk siis tehtud sai teatejooks, mis läks päris lõbusalt. Üldiselt oli selline mõnus olemine, sai palju juttu aetud inimestega, kellega ammu pole näinud ning lihtsalt nauditud olemist. Mingi hetk hakkas rahvas laiali valguma ning otsustasime linna edasi liikuda. Aed ja Aptek olid niivõrd kuivõrd rahvast täis, aga pidu polnud nii hea kui oleks võinud olla ning seepärast olimegi suht kiiresti juba kodus tagasi. Eri asjade kokkusattumisel juhtus see, et kell 3 kükitasime kolmekesi meie välisukse taga ning sõime otse kausist riisisalatit… sest me ei saanud tuppa sisse.

Järgmisel päeval tegime naistega Müüriääres brunchi ning kuna enamus liikusid Tallinna, otsustasin spontaanselt kaasa minna.. Samas tegelikult teadsin oma peas, et vaja oleks veel mõned esseed kirjutada, enne kui semestrile kriipsu peale tõmmata saab, aga ei tahtnud sünnipäevajärgset päeva nina arvutis ära raisata kah. Kokkuvõttes jäin sünnipäevaga väga rahule, kuigi väga mitmed mulle tähtsad inimesed kahjuks olid puudu. Uuel aastal uue hooga 🙂

 

R x

English: Every year it seems that the birthday is arriving quicker and quicker. This year it was kind of a struggle on the organizational part, because the date was still open until just before the party and so on. That is why I kind of felt relieved on the evening of the 10th of June when the guests finally started arriving. I like doing theme parties and this year was no exception: the theme was SPORT. There were some great finds amongst the costumes again, which was really fun. We spent the whole day doing preparations, making the photo wall, the food etc for the evening. Finally people started arriving and then, when most had arrived and had had their first bite of the food as well, I decided to have the quiz. The questions were about me: some were about sports and some just general knowledge tests – I thought I made it quite easy, but apparently not. As it was suitable for sportsmen, there had to be some competitions, so I had a relay, so people got to run around a bit and drink even more. Overall it was just this nice time, got to chat with some people who I have not seen in a long time and just enjoy the time with my friends. At some point people started leaving and we decided also to go to town. Aed and Aptek were full with people, but the party was not as good as it could have been, so we soon came back home and thanks to some unfortunate things, we ended up squatting in front of my front door, eating rice salad at 3 am… because we could not get inside the house. 

The next day we had a brunch with the girls in Müüriääre cafe and since most people went to Tallinn, I spontaneously decided to go as well.. Although in my head I knew that I still need to write a couple of essays, before I could say bye to this semester, but I did not want to waste the post-birthday day sitting in front of my computer the whole day. As a conclusion, I really liked my birthday, although some people important to me could sadly not come.. New year, new opportunities 🙂