year in review

2015 aasta on eelkĂ”ige olnud… kiire. Just nagu oleks ju olnud eelmine aastavahetus ja nĂŒĂŒd jĂ€llegi. Milline on olnud see aasta minule? Sellele polegi eriti raske vastata – aasta on olnud tĂ€is kĂ”ike: uut ja huvitavat, palju rÔÔmu, samas ka mitte nii positiivseid hetki, sĂ”pru, tuttavaid ning ĂŒleĂŒldiselt elu elamist. SellepĂ€rast arvangi, et pildigalerii aastast oleks siinkohal parim viis kĂ”ik kokku vĂ”tta, et asi vĂ€ga pikaks ei lĂ€heks. Kahjuks on mitu sĂŒnnipĂ€eva ning muud ĂŒritust jÀÀnud jÀÀdvustamata ka.. aga pole hullu. As usual, siis pildile klikkides saab suuremaks, enjoy.

Soovin kĂ”igile head uut aastat ning et 2016 tuleks tĂ€is ilusaid hetki, palju positiivsust ning Ă”nne! ❀

R x

English: I can’t believe 2015 is almost over.. this year has gone by so fast. There has been good things, some negative as well, just living the life and enjoying time with friends. I thought that I’d just do a short picture review of the year, since otherwise it would all be too long to post. I hope everyone had a good year and may the next one be even better!

 

Advertisements

c’est ça

Pikkade pĂŒhadega on nĂŒĂŒdseks ĂŒhel pool. NĂ€dala alguses sai veel eksam Ă€ra tehtud, enne kui koju sai hakata tulema ja jĂ”uludeks valmistuda. JĂ”ulud olid nagu ikka: mitu piparkoogi tegu, kurguauguni mandariine tĂ€is, palju head jĂ”ulusööki ja traditsioonilised jĂ”ulufilmid telekast. JĂ”ululaupĂ€eval olime kodus ainult oma pereringis, tegin mingit omaloomingu vahukoore-ĆĄokolaadikooki, mis oli pĂ€ris hea. PĂ€ev puhkust ja aeg LÀÀnemaa pind jalge alt pĂŒhkida ja vĂ€ike tripp Raplamaale teha, kus sai sugulastega suurema rahvaga ka ‘kerge’ jĂ”ulusööma tehtud. Sinna tegin kaasa kreeka jogurti-toorjuustu-valge ĆĄokolaadi kooki. VĂ€ga tore oli kĂ”iki jĂ€lle ĂŒle pika aja nĂ€ha ja seal oli niiii palju kasse ka! Kahjuks suht kĂ”ik metsikud, aga ĂŒks pisike nunnu oli tubane ka.

VĂ€ga polegi midagi rÀÀkida, pĂŒhad olid pĂ€ris pikad ja nĂŒĂŒd on vaja Ă”nneks vĂ”i kahjuks reaalsusesse tagasi pöörduda: mĂ”ned asjad on veel kooli jaoks vaja Ă€ra teha ja siis puhkuuus. Loodan, et kĂ”igi pĂŒhad möödusid mĂ”nusalt 🙂

R x

English: Finally, the long holidays are over. My final exam was at the beginning of the week and after that: homeee. Christmas was like it always is: making gingerbread, eating lots of mandarin oranges, watching classic christmas movies and just generally eating good food. We spent the 24th just with our family, I generated some kind of chocolate whipped cream-cake thingy. The next day was for resting and then on the 26th we had our bigger Christmas gathering with our relatives. It was great as well and there was soooo much food.. and so many cats! 

Hope everyone’s holidays went well! 🙂

peaaegu jĂ”ulud | part 2

Kui jĂ”ulupidudest vĂ€heks jÀÀb, siis miks mitte teha ĂŒks nostalgiline kĂŒlaskĂ€ik klubisse Illusion ja vaadata ĂŒle mis on Retrost saanud. Just nii me kolmapĂ€eva Ă”htul esimest korda sellel aastal tegimegi – nii tore oli end ĂŒle pika aja korralikult ĂŒles mukkida ja ilusaid pilte teha.

Retro ise oli omaette kogemus: rahvas oli valdavas enamuses just tĂ€pselt 18 piiril ja jĂ€i mulje, et kuhu iganes vaatad, sealt vĂ€lkus ka midagi vastu. Kahjuks polnud muusika ka midagi nii erilist ning olime juba ĂŒpris vara kodus.

NeljapĂ€evast ei mĂ€leta midagi peale selle, et hommikul sai trennis kĂ€idud. Reede aga oli huvitav pĂ€ev. Hommikul sai ‘eksamil’ kĂ€idud, mis kujutas endast selle 7 lk essee arutamist Ă”ppejĂ”uga ja ilus A oligi kirjas. Kell 15 pidin minema tatoveeringut korrigeerima ja well well well – seda teha ei saanud, sest tatoveerija vist unustas mu Ă€ra ja alustas reedeseid joominguid vĂ€he varem kui tavainimesed. Mis siis ikka, saab esmaspĂ€eval ja tasuta, wipi!

Õhtul aga oli teine jĂ”ulupidu inglise filoloogidele, seekord ilma Ă”ppejĂ”ududeta ja jĂ€lle söögipidu. Mitte midagi vĂ€ga erilist, aga tore oli ikka.

Ausalt, ei tea mis paaril pildil toimus (need olid veel normaalseimad tglt), aga let’s roll with it. NĂŒĂŒd veel vaid 1 eksam ĂŒle elada ja siis … it’s beginning to look at lot like christmas. 

R x

English: If you can’t get enough of the Christmas parties, why not make an nostalgic trip to Club Illusion and the Retro party? So we did – this Wednesday for the first time this year, we went. It was not anything special, everyone seemed so young and all the girls had really short dresses and skirts. Still, it was great to pimp ourselves up over a long time and do some silly pictures as well. 

Friday was the day when I was supposed to go and get my tattoo corrected. Yeah, basically when I arrived there at 3 p.m, the tattoo artist already had a party there, he had forgotten about me and promised to do it on Monday and for free. Why not. 

We also had our second Christmas party with my college mates and it was great – so much food. 

 

peaaegu jÔulud

MĂ€rkamatult ongi eelviimase semestri viimane nĂ€dal (ja paar pĂ€eva) kĂ€es. Ausalt, kursaĂ”dedega arutame juba mitmendat korda, et need kolm aastat vĂ”i no tĂ€psemalt 2 ja pool siiani, on vist kĂ”ige kiiremini lĂ€inud aastad. See nĂ€dal on mingil veidral kombel isegi pĂ€ris tegevust tĂ€is pakitud – trenn, kool, sĂ”brannadega kokkusaamised, mitu jĂ”ulupidu koolis ja muud huvitavat. Esimene jĂ”ulupidu koolis Anglistika osakonnale saigi maha peetud – Ă”ppejĂ”ud ĂŒtlesid kohe, et vĂ”tke midagi söödavat kaasa ja muidugi haarasin ju vĂ”imalusest. Tegin mingit omaloomingut: Ć okolaadi-piparkoogi muffinid keedetud kondenspiima tĂ€idisega. Muffinid ise kĂŒpsetasin muffinipulbrist, sest ain’t nobody got time for jahu jne, mida meil siin Tartu kodus nagunii ei eksisteeri. Seega oligi kerge: segu kokku, muffinivormidesse, pistsin piparkoogi tĂŒkke sisse ja ahju. Ahjust tulles lasin jahtuda ning siis lĂ”ikasin noaga keskele augud sisse ja tĂ€itsin keedetud kondenspiimaga Ă€ra, uuesti vĂ€ljalĂ”igatud osa peale, siis natukene ĂŒlejÀÀnud kondenspiima kĂ”ige peale ja siis piparkook kĂ”ige otsa.. vuuh. Kartsin, et jÀÀb ĂŒlimagus, aga vastupidi, polnud nii vĂ€ga magus midagi. Endale meeldis ning teised kiitsid ka.

JĂ”ulupidu ise oli tagasihoidlik: laulsime jĂ”ululaule, sĂ”ime (sest seal oli vĂ€ga palju toitu) ja rÀÀkisime juttu… ja tegime paar ilusat pilti kuuse juures oma jĂŒngritega ka.

12394392_1039353509441108_76732799_o

kerge ossikas

R x

English: It’s basically the end of semester already.. it has seriously been the fastest 3 (or well, 2 and a half) years at the university. This week has been quite busy: working out, lectures, meet ups with friends and a couple of Christmas parties as well, which is great. Today was the first one and of course I took the chance and baked something again. I made chocolate-gingerbread muffins with a toffee filling. Although I thought that maybe they’d be too sweet, they really were not – just the right taste. I enjoyed them and others did as well. The party itself was not huge – we sang some Christmas carols, ate (there was a lot of food) and talked… and made some great pictures with the Christmas tree as well lol. 

 

mis mÔtled..

.. ehk mÔtted mis jooksevad peas just siis, kui nii vÀga tahaks magama jÀÀda:

  • huvitav mis ma tĂ”lkeeksami sain.. homme saab teada.. KUI saab
  • mida hommikuks sĂŒĂŒa, putru? jogurtit? oh oot SÖÖK..
  • .. söögiga seoses, mida jĂ”ulupeole/istumisele whatever it is, kaasa kĂŒpsetada. pehme piparkook, mingeid trĂŒhvleid? oh.. *mĂ€rkus endale: googleda ‘piparkoogi keeks‘ jah just*
  • jĂ”ulud juba kahe nĂ€dala pĂ€rast
  • aga just oli ju suvi.. jaa suvi oli hea
  • uni kus. sa. oled?
  • jalg suri Ă€ra, peaks vist asendit vahetama
  • zzZZZ

English: .. thoughts that run through my head just when I want to fall asleep:

  • i wonder what grade i got for my translation exam.. we’ll see tomorrow.. IF
  • what to eat for breakfast, oatmeal? yogurt? oh wait FOOD..
  • ..talking about food, what should i make for my christmas gathering/party whatever it is. gingerbread cake, some truffles? oh.. *note to self: google ‘gingerbread sponge cake’ yes, right*
  • christmas is already in two weeks
  • but it was just summer.. yes summer was good
  • sleep where are youuu
  • my leg fell asleep, i should change my position
  • zzZZ

pumpkin.. spice latte

Selle postituse teen hetkel ainult sellepĂ€rast, et anda kerge update asjadest ja sellepĂ€rast, et nĂ€idata, et isegi siis kui asjad pĂ€ris nii vĂ€lja ei kuku, kui vĂ”iks, pole mĂ”tet pead norgu lasta! 😀

Ehk siis lĂ€ksin eile poodi mĂ”ttega, et vĂ€rvin juuksed uuesti violetse tooniga tumedaks, samamoodi nagu eelmine talv oli ja tulin poest tagasi vĂ€rvieemaldaja ja blondeerijaga. Ma ausalt ei tea, mis mulle sellel hetkel seal riiuli ees pĂ€he lĂ”i, aga kuna mĂ€nginud olen mitu korda selle mĂ”ttega, et lez do it, siis mĂ”tlesin, et kui mitte nĂŒĂŒd, siis millal veel? Kodus mul siin ustav juuksur M olemas ja vĂ”iski alata see mĂ€ssamine – peale vĂ€rvieemaldust olin selline laiguline pruunikas-punakas? + heleblondid juuksejuured… yaaas. Kerge blondeerija peale ja vĂ€lja kukkus porgand. Ideepoolest oleks vĂ”inud seal peatuda, aga lĂ€ksin poodi uue blondeerija ja Ash Blonde tooniga vĂ€rvi jĂ€rgi, mis kokkuvĂ”ttes eriti mitte midagi ei teinudki.

Ja siin ma olengi..:

12312211_978785845496399_207962762_n

.. sellise tagurpidi ombre lookiga, juured tĂ€iesti blondid ja edasi juba siuke vĂ€rv mis olenevalt valgusest varieerub porgandi ja pissi vĂ€rvi vahel. Mis seal ikka! 😀 Sai midagi uut Ă€ra proovitud ja kindlasti enne aasta lĂ”ppu olen tume tagasi, sest tunnen ise, et see minu vĂ€rv ja juba mitu korda öeldud ka seda. Tavaliselt ma vĂ”taks sellist mitte eriti meeldivat muutust veidi teise suhtumisega, aga seekord on kuidagi vĂ€ga hea tuju kĂ”ige selle osas: ise ma tegin selle otsuse ja las ta nĂŒĂŒd siis olla, ega ma ju Ă€ra sure kui natukene aega nagu vĂ€rske kĂ”rvits ringi kĂ€in, haha!

R x

English: So I decided do dye my hair.. I went to the grocery store to pick up a violet box dye and came back with a hair colour remover and a bleach. Later on I went back and bought bleach again and some blonde hair colour as well. That is what came out! 😀 If in other cases I would be quite mad over this kind of weird change, then not this time – it was my own odd decision and walking around like a pumpkin for a while certainly won’t kill me, haha!