year in review

2015 aasta on eelkõige olnud… kiire. Just nagu oleks ju olnud eelmine aastavahetus ja nüüd jällegi. Milline on olnud see aasta minule? Sellele polegi eriti raske vastata – aasta on olnud täis kõike: uut ja huvitavat, palju rõõmu, samas ka mitte nii positiivseid hetki, sõpru, tuttavaid ning üleüldiselt elu elamist. Sellepärast arvangi, et pildigalerii aastast oleks siinkohal parim viis kõik kokku võtta, et asi väga pikaks ei läheks. Kahjuks on mitu sünnipäeva ning muud üritust jäänud jäädvustamata ka.. aga pole hullu. As usual, siis pildile klikkides saab suuremaks, enjoy.

Soovin kõigile head uut aastat ning et 2016 tuleks täis ilusaid hetki, palju positiivsust ning õnne! ❤

R x

English: I can’t believe 2015 is almost over.. this year has gone by so fast. There has been good things, some negative as well, just living the life and enjoying time with friends. I thought that I’d just do a short picture review of the year, since otherwise it would all be too long to post. I hope everyone had a good year and may the next one be even better!

 

Advertisements

c’est ça

Pikkade pühadega on nüüdseks ühel pool. Nädala alguses sai veel eksam ära tehtud, enne kui koju sai hakata tulema ja jõuludeks valmistuda. Jõulud olid nagu ikka: mitu piparkoogi tegu, kurguauguni mandariine täis, palju head jõulusööki ja traditsioonilised jõulufilmid telekast. Jõululaupäeval olime kodus ainult oma pereringis, tegin mingit omaloomingu vahukoore-šokolaadikooki, mis oli päris hea. Päev puhkust ja aeg Läänemaa pind jalge alt pühkida ja väike tripp Raplamaale teha, kus sai sugulastega suurema rahvaga ka ‘kerge’ jõulusööma tehtud. Sinna tegin kaasa kreeka jogurti-toorjuustu-valge šokolaadi kooki. Väga tore oli kõiki jälle üle pika aja näha ja seal oli niiii palju kasse ka! Kahjuks suht kõik metsikud, aga üks pisike nunnu oli tubane ka.

Väga polegi midagi rääkida, pühad olid päris pikad ja nüüd on vaja õnneks või kahjuks reaalsusesse tagasi pöörduda: mõned asjad on veel kooli jaoks vaja ära teha ja siis puhkuuus. Loodan, et kõigi pühad möödusid mõnusalt 🙂

R x

English: Finally, the long holidays are over. My final exam was at the beginning of the week and after that: homeee. Christmas was like it always is: making gingerbread, eating lots of mandarin oranges, watching classic christmas movies and just generally eating good food. We spent the 24th just with our family, I generated some kind of chocolate whipped cream-cake thingy. The next day was for resting and then on the 26th we had our bigger Christmas gathering with our relatives. It was great as well and there was soooo much food.. and so many cats! 

Hope everyone’s holidays went well! 🙂

peaaegu jõulud | part 2

Kui jõulupidudest väheks jääb, siis miks mitte teha üks nostalgiline külaskäik klubisse Illusion ja vaadata üle mis on Retrost saanud. Just nii me kolmapäeva õhtul esimest korda sellel aastal tegimegi – nii tore oli end üle pika aja korralikult üles mukkida ja ilusaid pilte teha.

Retro ise oli omaette kogemus: rahvas oli valdavas enamuses just täpselt 18 piiril ja jäi mulje, et kuhu iganes vaatad, sealt välkus ka midagi vastu. Kahjuks polnud muusika ka midagi nii erilist ning olime juba üpris vara kodus.

Neljapäevast ei mäleta midagi peale selle, et hommikul sai trennis käidud. Reede aga oli huvitav päev. Hommikul sai ‘eksamil’ käidud, mis kujutas endast selle 7 lk essee arutamist õppejõuga ja ilus A oligi kirjas. Kell 15 pidin minema tatoveeringut korrigeerima ja well well well – seda teha ei saanud, sest tatoveerija vist unustas mu ära ja alustas reedeseid joominguid vähe varem kui tavainimesed. Mis siis ikka, saab esmaspäeval ja tasuta, wipi!

Õhtul aga oli teine jõulupidu inglise filoloogidele, seekord ilma õppejõududeta ja jälle söögipidu. Mitte midagi väga erilist, aga tore oli ikka.

Ausalt, ei tea mis paaril pildil toimus (need olid veel normaalseimad tglt), aga let’s roll with it. Nüüd veel vaid 1 eksam üle elada ja siis … it’s beginning to look at lot like christmas. 

R x

English: If you can’t get enough of the Christmas parties, why not make an nostalgic trip to Club Illusion and the Retro party? So we did – this Wednesday for the first time this year, we went. It was not anything special, everyone seemed so young and all the girls had really short dresses and skirts. Still, it was great to pimp ourselves up over a long time and do some silly pictures as well. 

Friday was the day when I was supposed to go and get my tattoo corrected. Yeah, basically when I arrived there at 3 p.m, the tattoo artist already had a party there, he had forgotten about me and promised to do it on Monday and for free. Why not. 

We also had our second Christmas party with my college mates and it was great – so much food. 

 

peaaegu jõulud

Märkamatult ongi eelviimase semestri viimane nädal (ja paar päeva) käes. Ausalt, kursaõdedega arutame juba mitmendat korda, et need kolm aastat või no täpsemalt 2 ja pool siiani, on vist kõige kiiremini läinud aastad. See nädal on mingil veidral kombel isegi päris tegevust täis pakitud – trenn, kool, sõbrannadega kokkusaamised, mitu jõulupidu koolis ja muud huvitavat. Esimene jõulupidu koolis Anglistika osakonnale saigi maha peetud – õppejõud ütlesid kohe, et võtke midagi söödavat kaasa ja muidugi haarasin ju võimalusest. Tegin mingit omaloomingut: Šokolaadi-piparkoogi muffinid keedetud kondenspiima täidisega. Muffinid ise küpsetasin muffinipulbrist, sest ain’t nobody got time for jahu jne, mida meil siin Tartu kodus nagunii ei eksisteeri. Seega oligi kerge: segu kokku, muffinivormidesse, pistsin piparkoogi tükke sisse ja ahju. Ahjust tulles lasin jahtuda ning siis lõikasin noaga keskele augud sisse ja täitsin keedetud kondenspiimaga ära, uuesti väljalõigatud osa peale, siis natukene ülejäänud kondenspiima kõige peale ja siis piparkook kõige otsa.. vuuh. Kartsin, et jääb ülimagus, aga vastupidi, polnud nii väga magus midagi. Endale meeldis ning teised kiitsid ka.

Jõulupidu ise oli tagasihoidlik: laulsime jõululaule, sõime (sest seal oli väga palju toitu) ja rääkisime juttu… ja tegime paar ilusat pilti kuuse juures oma jüngritega ka.

12394392_1039353509441108_76732799_o
kerge ossikas

R x

English: It’s basically the end of semester already.. it has seriously been the fastest 3 (or well, 2 and a half) years at the university. This week has been quite busy: working out, lectures, meet ups with friends and a couple of Christmas parties as well, which is great. Today was the first one and of course I took the chance and baked something again. I made chocolate-gingerbread muffins with a toffee filling. Although I thought that maybe they’d be too sweet, they really were not – just the right taste. I enjoyed them and others did as well. The party itself was not huge – we sang some Christmas carols, ate (there was a lot of food) and talked… and made some great pictures with the Christmas tree as well lol. 

 

mis mõtled..

.. ehk mõtted mis jooksevad peas just siis, kui nii väga tahaks magama jääda:

  • huvitav mis ma tõlkeeksami sain.. homme saab teada.. KUI saab
  • mida hommikuks süüa, putru? jogurtit? oh oot SÖÖK..
  • .. söögiga seoses, mida jõulupeole/istumisele whatever it is, kaasa küpsetada. pehme piparkook, mingeid trühvleid? oh.. *märkus endale: googleda ‘piparkoogi keeks‘ jah just*
  • jõulud juba kahe nädala pärast
  • aga just oli ju suvi.. jaa suvi oli hea
  • uni kus. sa. oled?
  • jalg suri ära, peaks vist asendit vahetama
  • zzZZZ

English: .. thoughts that run through my head just when I want to fall asleep:

  • i wonder what grade i got for my translation exam.. we’ll see tomorrow.. IF
  • what to eat for breakfast, oatmeal? yogurt? oh wait FOOD..
  • ..talking about food, what should i make for my christmas gathering/party whatever it is. gingerbread cake, some truffles? oh.. *note to self: google ‘gingerbread sponge cake’ yes, right*
  • christmas is already in two weeks
  • but it was just summer.. yes summer was good
  • sleep where are youuu
  • my leg fell asleep, i should change my position
  • zzZZ

pumpkin.. spice latte

Selle postituse teen hetkel ainult sellepärast, et anda kerge update asjadest ja sellepärast, et näidata, et isegi siis kui asjad päris nii välja ei kuku, kui võiks, pole mõtet pead norgu lasta! 😀

Ehk siis läksin eile poodi mõttega, et värvin juuksed uuesti violetse tooniga tumedaks, samamoodi nagu eelmine talv oli ja tulin poest tagasi värvieemaldaja ja blondeerijaga. Ma ausalt ei tea, mis mulle sellel hetkel seal riiuli ees pähe lõi, aga kuna mänginud olen mitu korda selle mõttega, et lez do it, siis mõtlesin, et kui mitte nüüd, siis millal veel? Kodus mul siin ustav juuksur M olemas ja võiski alata see mässamine – peale värvieemaldust olin selline laiguline pruunikas-punakas? + heleblondid juuksejuured… yaaas. Kerge blondeerija peale ja välja kukkus porgand. Ideepoolest oleks võinud seal peatuda, aga läksin poodi uue blondeerija ja Ash Blonde tooniga värvi järgi, mis kokkuvõttes eriti mitte midagi ei teinudki.

Ja siin ma olengi..:

12312211_978785845496399_207962762_n

.. sellise tagurpidi ombre lookiga, juured täiesti blondid ja edasi juba siuke värv mis olenevalt valgusest varieerub porgandi ja pissi värvi vahel. Mis seal ikka! 😀 Sai midagi uut ära proovitud ja kindlasti enne aasta lõppu olen tume tagasi, sest tunnen ise, et see minu värv ja juba mitu korda öeldud ka seda. Tavaliselt ma võtaks sellist mitte eriti meeldivat muutust veidi teise suhtumisega, aga seekord on kuidagi väga hea tuju kõige selle osas: ise ma tegin selle otsuse ja las ta nüüd siis olla, ega ma ju ära sure kui natukene aega nagu värske kõrvits ringi käin, haha!

R x

English: So I decided do dye my hair.. I went to the grocery store to pick up a violet box dye and came back with a hair colour remover and a bleach. Later on I went back and bought bleach again and some blonde hair colour as well. That is what came out! 😀 If in other cases I would be quite mad over this kind of weird change, then not this time – it was my own odd decision and walking around like a pumpkin for a while certainly won’t kill me, haha!